| 1. | On the teaching of translation in college english 大学英语教学中的英译汉翻译教学 |
| 2. | Translators ' sense of self and the teaching of translation 译者的自我意识与翻译教学 |
| 3. | On the teaching of translation in public english class 论大学公共英语课中的翻译教学 |
| 4. | On teaching of translation of long sentences between english and chinese 英汉长句翻译教学探讨 |
| 5. | Teaching of translation in the reading lessons of college english 论大学英语阅读课中的翻译教学 |
| 6. | On the teaching of translation and the cultivation of students ' translation ability 翻译教学与学生翻译能力的培养 |
| 7. | The teaching of translation and the cultivation of the learners ' creative thinking 翻译教学与学生创造性思维能力的培养 |
| 8. | A discussion on the teachings of translation between english and chinese in middle school english course 谈中学生英语课中的英译汉教学 |
| 9. | By way of conclusion , some tentative solutions to conducting the teaching of translation at the secondary level are put forward 根据新课标要求,开设好与翻译有关的c系列选修课程。 |
| 10. | My new opinion about the teaching of translation in high schools is put forward by using induction , comparison , and reasoning in combination 在设置的c系列选修课程中,建议开设英汉初级笔译,初级旅游英语,初级经贸英语等。 |